ܓܨ مُنتَدَيَات سَهرْ اِلليْالَي ܓܨ
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

ܓܨ مُنتَدَيَات سَهرْ اِلليْالَي ܓܨ


 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخولشات مفتوح للكل
اعلانات
مجموعات Google
مجموعة صمت المشاعر لكل العرب
زيارة هذه المجموعة
مجموعات Google
اشتراك في مجموعة صمت المشاعر لكل العرب
البريد الإلكتروني:
زيارة هذه المجموعة
دخول
اسم العضو:
كلمة السر:
ادخلني بشكل آلي عند زيارتي مرة اخرى: 
:: لقد نسيت كلمة السر
المواضيع الأخيرة
» سويسرا ......ارقى بلاد العالم و اجملها طبيعة
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالأحد مارس 07, 2010 1:00 pm من طرف ♥ { ..L0ST ..} ♥

» ملعومات + صور لمختلف المدن الجميله
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالأحد مارس 07, 2010 12:57 pm من طرف ♥ { ..L0ST ..} ♥

» صور ومعلومات آلــنـمسـآاْ
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالأحد مارس 07, 2010 12:53 pm من طرف ♥ { ..L0ST ..} ♥

» اروع صور لايطاليا الجميله..
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالأحد مارس 07, 2010 12:46 pm من طرف ♥ { ..L0ST ..} ♥

» سجل حضوركـ بإسم دولتكـ المفضله
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالأحد مارس 07, 2010 12:40 pm من طرف ♥ { ..L0ST ..} ♥

» موعود اغنية عبد الحليم حافظ
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالسبت مارس 06, 2010 4:17 pm من طرف احمد الحبيب

» قلعه موسى فى البنان
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالسبت مارس 06, 2010 4:04 pm من طرف رمش حزين

» لوحات رائعه
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالسبت مارس 06, 2010 3:58 pm من طرف رمش حزين

» موقع يكتب اسمك بالفلاش حركات جميلة
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالسبت مارس 06, 2010 3:47 pm من طرف رمش حزين

ازرار التصفُّح
 البوابة
 الصفحة الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 ابحـث
تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية
تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية reddit      

قم بحفض و مشاطرة الرابط سهر اليالى على موقع حفض الصفحات

قم بحفض و مشاطرة الرابط ܓܨ مُنتَدَيَات سَهرْ اِلليْالَي ܓܨ على موقع حفض الصفحات
ازرار التصفُّح
 البوابة
 الصفحة الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 ابحـث
تصويت
سحابة الكلمات الدلالية
المتواجدون الآن ؟
ككل هناك 2 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 2 زائر

لا أحد

أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 8 بتاريخ الجمعة أكتوبر 14, 2011 3:22 am
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
سهرت الليالي
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
♥ { ..L0ST ..} ♥
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
سهر اليالي
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
Areej
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
رمش حزين
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
ثائر الخطيب
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
سمو الاميرة
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
بحبك للأبد
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
احمد الحبيب
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_rcapمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Voting_barمسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Vote_lcap 
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 13 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو خربشات فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 204 مساهمة في هذا المنتدى في 107 موضوع

 

 مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
♥ { ..L0ST ..} ♥

♥ { ..L0ST ..} ♥


عدد المساهمات : 58
تاريخ التسجيل : 22/02/2010

مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Empty
مُساهمةموضوع: مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي   مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالخميس فبراير 25, 2010 10:26 am

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

أجمل أربعين مثل في العالم بالعربى ومترجم للفرنسيه

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


إذا لم تكن تعلم أين تذهب ، فكل الطرق تؤدى إلى هناك

Si tu n'as pas un but dans la vie, tout peut servir comme un but.


[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


يوجد دائماً من هو أشقى منك ، فابتسم





Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi , donc soit optimiste




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة





L'homme continue agir comme un enfant jusqu'à la mort de sa mère,

à ce moment là, il vieillira d'un seul coup




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


عندما تحب عدوك يحس بتفاهته



C'est quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent qu'il vaut rien




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة





Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais parce qu'il est jalous que tu es en avant.




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


الكلام اللين يغلب الحق البين





Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la vérité nue




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


كلنا كالقمر .. له جانب مظلم


On est tous comme la lune, nous avons en nous ce c?té sembre



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره



Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à perrdre




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


العين التي لا تبكي لا تبصر في الواقع شيئاً





L'oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne connait rien de valeurs.




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


المهزوم إذا ابتسم أفقد المنتصر لذة الفوز



Si le vaincu continu à garder son sourire il force le vainceur de perdre la jouissance du victoire




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


لا خير في يمنى بغير يسار



Aucun profit d'une droite sans la gauche




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


الجزع عند المصيبة، مصيبة أخرى



La panic dans un cas catastrophique un une catastrophe




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف





Le sourire est un mot sans caractères




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه





Soit acceuillant à ton départ comme à ton arrivé




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد اختارتك أولا





Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie au premier lieu




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


لن تستطيع أن تمنع طيور الهم أن تحلق فوق رأسك ولكنك تستطيع أن تمنعها من أن تعشش في راسك





Tu ne peux pas empêcher les craintes de voler en sessus de votre tête mais tu peux les empêcher de faire un nid dans ta tête




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


تصادق مع الذئاب .... على أن يكون فأسك مستعداً





Nage avec les requins mais fais attention de ne pas être avaler




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]



إنك تخطو نحو الشيخوخة يوماً مقابل كل دقيقة من الغضب



Chaque minute de colère vous rend un an plus vieux

end and don't




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


إن بعض القول فن ... فاجعل الإصغاء فناً





La diction est une art Il faut donc considerer l'écoute comme une art semblable




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


الذي يولد وهو يزحف ، لا يستطيع أن يطير





L'impossible est impossible




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


اللسان الطويل دلالة على اليد القصيرة



La langue pendue est une preuve de la jalousie.




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


نحن نحب الماضي لأنه ذهب، ولو عاد لكرهناه





Nous avons la nostalgie pour le passé parce que nous l'avons quitté, mais si il retournera nous allons le détester.




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


من علت همته طال همه





Celui qui as beaucoup d'ambition il a beaucoup de souci




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


من العظماء من يشعر المرء فى حضرته أنه صغير ولكن العظيم بحق هو من يشعر الجميع في حضرته بأنهم عظماء





Des
gens qui sentent tout petit devant une grande personalité, cependant
une personne est digne d'être appeler grand est celui qui laisse chaque
personne de son entourage sentir important




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


من يطارد عصفورين يفقدهما معاً



Celui qui chasse deux oiseaux en même temps il les perd tous les deux




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


المرأة هي نصف المجتمع ، وهي التي تلد و تربي النصف الآخر



La femme est la moitié de la société et c'est elle qui élève l'autre moitié




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


لكل كلمة أذن، ولعل أذنك ليست لكلماتي، فلا تتهمني بالغموض





Pour
chaque mot en trouvera un écouteur et probablement mes mots ne te
coviennent pas. Donc s'il te plait ne m'accuse pas d'être un ambigu




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


كلما ارتفع الإنسان تكاثفت حوله الغيوم والمحن



Plus que la personne s'élevera plus que ses problèmes s'accroîtera




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


لا تجادل الأحمق ، فقد يخطئ الناس في التفريق بينكما





Ne pas discuter avec un ignorant, le monde seront mélés entre vous




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


الفشل في التخطيط يقود إلى التخطيط للفشل





L'échec en planification mènera en planification vers l'échec




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


قد يجد الجبان 36 حلاً لمشكلته ولكن لا يعجبه سوى حل واحد منها وهو .. الفرار





Le lâche trouvera 36 solutions pour son problème mais le plus qu'il préférera c'est de fuire




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


شق طريقك بابتسامتك خير لك من أن تشقها بسيفك



Mieux creuser ton chemin avec un souris que le creuser avec une épée




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


من أطاع الواشي ضيَع الصديق



Si tu écoutes le rapporteur tu perds l'ami




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


أن تكون فرداً في جماعة الأسود خير لك من أن تكون قائداً للنعام





Mieux d'être un lionceau dans une famille des lions qu'un roi des autruches.

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Areej

Areej


عدد المساهمات : 12
تاريخ التسجيل : 25/02/2010

مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Empty
مُساهمةموضوع: رد: مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي   مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالخميس فبراير 25, 2010 10:08 pm

Mercie
يا جميل على الجمل والمسدجات الروعه دى

تقبل مروري
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
سهرت الليالي




عدد المساهمات : 67
تاريخ التسجيل : 20/02/2010

مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Empty
مُساهمةموضوع: رد: مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي   مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي Icon_minitimeالخميس فبراير 25, 2010 10:19 pm

سلمت أناملك لما قدمت وسطرت أخي

شكراً لك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
مسدجات فرنساوى مترجمه بالعربي
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
ܓܨ مُنتَدَيَات سَهرْ اِلليْالَي ܓܨ  :: ܓܨاللُـــغاتْ ܓܨ :: اللُغهـ الفَرِنْسيهـ ~-
انتقل الى: